Петушиная лошадь

Юмористическая приключенческая сказка с участием совершенно невероятных персонажей из легенд народа коми

Подходит читателям 11-16 лет.

Камбал ягас пo чудь гуыс эм да некод оз тoд кoнi. Петук вoлoн кo гoран, сэк сiйo кыптo и клад налoн сюрас. А петук вoвсo нo кысь корсян?

Пролог

Начнём, как подобает, от сотворения мира.

Все коми люди знают, что землю сделали боги-братья Ен и Омоль. Зачем им это было надо – непонятно, однако. Они доставали со дна болота кусочки суши и слепляли вместе. Пока земля была молоденькая, она, как ребенок, быстро росла. Например, Ен создал камень, а камень стал расти, пока не вымахал размером с гору. Еле-еле Ен его остановил. Так горы и получались – камни росли, а Ен их тормозил. Уральские горы близко были, Ен их быстро остановил, вот они и вышли невысокие. А всякие Кордильеры далеко, в Америке, нешто коми богу за ними углядеть? Они там без Енова пригляда и вымахали неприлично высокие.

В основном работал Ен, потому что он был бог-творец и вообще хороший и трудолюбивый. А Омоль считался в семье лоботрясом. Пока Ен вкалывал, делая горы и поля, реки и леса, Омоль пустяками развлекался – оторвал кусок от солнца и соорудил луну. И всякие мелочи настрогал вроде злых духов.

— Согласен, — сказал Омоль и очень удивился: он никогда с Еном не соглашался, потому что был «нехорошим» богом и всячески Ену прекословил и вредил. А тут вдруг такое единодушие.

— Пустовато получилось и скучно, — продолжил Ен. – Опять же когда я создам человека, ему надо будет на кого-нибудь охотиться. И кого-нибудь пасти. И доить.

— Нет, это я создам, я бог-творец, — поправил Ен. – А ты смотри и учись.

И Ен создал белку, чтобы человек мог на нее охотиться. А пасти и доить белок не надо, это он догадался. Тогда вредный Омоль сотворил куницу, чтобы она охотилась на белку, и человеку не на кого было охотиться. Тогда Ен создал собаку, которая поможет человеку охотиться на куницу, которая охотится на белку, на которую охотится человек. Тогда Омоль создал волка, который будет охотиться на собаку, которая поможет человеку охотиться на куницу, которая охотится на белку, на которую охотится человек. Этот процесс мог продолжаться очень долго, но Ен не дал втянуть себя в «гонку вооружений» и вовремя остановился. Потом Ену пришло в голову сотворить что-нибудь летающее. И он занялся птицами. Ен сотворил петуха, курицу, тетерева, куропатку, рябчика…

— Надо бы еще утку сделать, — сказал Ен. – Да материала не осталось. Ага, придумал! Я сделаю утку из того, что осталось после создания других птиц.

Поэтому утка-широконоска такая пёстрая – ведь ее сделали из перышек разных птиц. А клюв у нее такой широкий потому, что «клювного» материала осталось довольно много, и чтобы не выкидывать, бережливый Ен весь его вбухал в утиный клюв.

— Я тоже умею птичек делать, — надулся Омоль. – И зверей умею. С зубами. Нечего этому задаваке Ену воображать. Щас как насотворяю – мало не покажется!

Чтобы напакостить Ену, Омоль создал много разнообразных хищников: ястреба, филина, лису, росомаху, рысь. Потом Ен очень долго разрабатывал лягушку (видимо, модель была сложная), а наловчившийся Омоль, как на конвейере, сооружал лося, оленя, зайца, мышку, рыб, кошку… Кошка почему-то получилась абсолютно лысая, и никто из зверей не хотел с ней дружить, хотя она уверяла, что это не лысина на всё тело, а просто очень короткая модная стрижка.

Ен спохватился: пока он возился с лягушкой, Омоль сотворил почти весь животный мир! Теперь он будет считаться основным творцом, а не Ен! Тогда Ен пошёл на хитрость: он стал улучшать и дорабатывать уже созданных зверей. Например, покрасил зайцу кончики ушей в черный цвет, и заяц стал считаться творением Ена, а не Омоля. Дал ершу колючки – и тоже стал считаться его творцом. По-моему, нечестно. Омоль тоже за этот плагиат обиделся. Плагиат – это когда один человек придумал песню или написал картину, а другой сказал, что эта песня и картина его. Обиженный Омоль назло Ену сотворил комаров. Они у него очень здорово получились и начали кусать всех подряд, включая Ена.

— А мне дай шерсть, пожалуйста, — попросила кошка Ена. – А то комары кусаются. Да и холодно тут в Приуралье, сквозняки. Не Африка чай.

— Зачем тебе шерсть? – удивился Ен. — Она аллергенная. Алергия – это когда ты входишь в квартиру, и все начинают чихать и покрываются симпатичными красными и зелеными пятнышками. Значит, у всех на тебя аллергия. Это я только что ее придумал. Впрочем, зелеными пятнышками не надо покрываться – красное с зеленым некрасиво сочетается. Отныне и во веки веков аллергическая сыпь будет только красная. А зеленая –если ее зеленкой намажут.

— Всё равно не хочу быть лысой, — настаивала кошка. – Задразнили уже.

— Вот я дал теплую, пушистую шерсть собаке – и ей теперь не разрешают жить в доме, выгоняют в конуру, чтобы она не линяла по всем комнатам, — сказал Ен. Наверное, ему шерсти жалко было. Может, для себя экономил – зимой в Приуралье всем холодно, даже богам.

— Всё равно хочу шерсть, — уперлась кошка. – Я скажу людям, что специально для них шерсть надела – чтобы им было приятнее меня гладить. Лысину гладить разве приятно? А за это я буду мышей ловить.

Ен сделал шерсть кошке с условием, что она будет ловить мышей. Кошка хитро ухмыльнулась – вообще-то она и так их ловила, мышки вкусные. Она пошла и договорилась с людьми, чтобы ей позволил жить в доме, несмотря на шерсть.

— А это еще что такое бежит? – Ен краем глаза заметил какое-то несуразное животное, проскочившее мимо. – Омоль, злодей, ты что такое создал? Это же монстр какой-то!

— Где? – удивился Омоль. – Вот это? Не знаю. Это не я. Сам поди набраковал, а на меня сваливаешь. Это что? Это лошадь? Или петух?

— По-видимому, это петушиная лошадь, — сформулировал Ен. – Я ее не создавал.

— Я тоже, — сказал Омоль. – Я хорошо работаю и такую гадость не сумею сконструировать. Совесть не позволит.

— У тебя есть совесть? – поразился Ен.

Омоль гордо оставил этот выпад без ответа и продолжил:

— Может, она сама себя создала? Инициатива снизу, хе-хе…Или какая-нибудь легкомысленная лошадь…м-м-м… вышла замуж за петуха… и получилось вот это.

— А где она, кстати?

Пока боги спорили, петушиная лошадь убежала. И никто никогда ее больше не видел, кроме народа коми. Почему-то его она выделила среди всех народов планеты и иногда показывалась и даже помогала клады искать. Полезное животное оказалось. Но непутёвое.

Потом боги создали человека и решили, что они уже много поработали. И пошли в отпуск. Или, может, насовсем уволились. Ен отправился на небо. Омоль тоже хотел на небо, но из вредности провертел в небе дырку и провалился сквозь неё аж под землю. Там они до сих пор и отдыхают, и практичные люди народа коми им не молятся – зачем ублажать уволившихся богов? История потихоньку пошла дальше без Ена и Омоля и добралась до XXI века.

Комментарии

мне понравилось интересно и захватывает

Мне понравилось ,но здесь очень много понапихано синоним винегрет!Иногда с юмором ,а иногда глубокие мысли, над которыми стоит задуматься!

Хорошо иногда почитать сказки, особенно если они такие современные, как эта! Чего в ней только нет! Тут и инопланетные школьники, сдающие на редкость увлекательные экзамены, и персонажи вогульских легенд, о них я раньше даже не слышала, ну и, конечно, главная героиня — девочка Даша, приключениям которой можно только позавидовать. Приятно удивилась такому развитию сюжетных линий — эту повесть точно не назовёшь скучной!
Несмотря на то, что я предпочитаю более серьёзные жанры, я с удовольствием прочитала эту книгу. Даже жалко, что она так быстро закончилась, я бы с радостью прочитала ещё. Очень жду продолжение! Уж на редкость замечательные герои получились!
Большое спасибо автору за повесть, за отличное времяпрепровождение! И, соответственно, оценка:
10/10

Bookvoezhka, Ты права мне тоже понравилась! Интересная книга. Я бы хотеле ее прочитать ещё раз. Большое спасибо Светлане за повесть.

Мммм да. Столько всего по напихано. Возможно если бы мыслей было бы не так много то я бы и поставил 10/10 ,но поскольку всего по намешано я ставлю 8/10 .Сюжет очень красочный и сказка сама по себе очень интересная, можно и сменить планку до 9/10….

«Куда скачет петушиная лошадь».
Читал эту книгу достаточно долго. Некоторые главы перечитывал несколько раз. Не скажу, что плохо, не скажу, что неинтересно, мне было сложно понять какие-то моменты, что это значит.

Что понравилось — петух+лошадь. Интересно было представить. Мы когда-то на рисовании ходили лошадей рисовать (лошадок как говорила учительница). Красивые они. Петушиная лошадь — необычно.

Понравилась мысль, что надо знать свой родной язык и историю своего народа. Понравилось, что в начале автор начала со сторочек, написанных на языке коми. Во-первых, я не знал о таком, во-вторых, это прогружение в книгу, в которой используются легенды этого народа.

Понравилось, что девочка Даша смогла встретиться с Перу-богатырем и узнать все как было, а не так она выдумала и поняла, когда прочитала.

Путешествие во времени и в нереальные места — это всегда непредсказуемо. Как и описание в этой книге.
Но иногда мне казалось, что слишком много действий и событий.

Планета Му-3 — не знаю. Мне было смешно от названия.
Мама с холодильником уже в конце — это было тоже смешно.

Понравилась глава «Назгулов бабушек нет» из-за монаха, его особого задания.

Понравилась мысль, что справочники могут врать.

Иногда, когда читал, мне казалось, что я смотрю мультик. Может это из-за фразы «Мы в город изумрудный идем дорогой трудной…» — мультик про Волшебника Изумрудного города, может из-за Алисы. Почему-то я вспомнил книги Кира Булычева, которого очень любил читать, и мультик «Тайна третьей планеты». Мне показалось есть в этой книге что-то от Булычева.

Забыл написать.
Я начал с «Точки зрения кошки», а закончил книгой «Куда скачет петушиная лошадь» — настроние хорошее. Позитивная книга.

оценку оставил сегодня

Вполне хороший и интересный рассказ !Мне понравился и я хотел читать)Довольно понятный рассказ!

Очень интересно вышло, красочно и не скучно, но всё же немогу несогласиться с kukaraga777 я поставлю тоже 9/10. Не плохо было бы разбавить сказку и получилось замечательное произведение. Надеюсь в будущем мне представиться возможность прочесть продолжение.

Denis98, мне интересно, как бы ты разбавил сказку, что ты имеешь ввиду? разбавить чем — живой и мертвой водой?

Сказка очень захватывающая. Одно приключение за другим, два параллельных мира, необычная жизнь современной девочки. Всем кажется, что это произведение — чистая сказка. Но и реальность тут тоже присутствует. Например: в обычных сказках ВСЕ вымышлено. Но согласитесь, в этой сказке есть моменты современной жизни. Компьютеры, современный язык молодежи и еще многое другое. Я говорю про само описание сказки. Но вот действия главных героев «разбавить» все же не получится. Сказка есть сказка. А в целом сказка мне очень понравилась.

Мне очень понравился этот рассказ.Он интерестный и захватывающий.

очень интересно читать захватывает я читал много книг но книги светланы лавровай самые интересные,фантастические,смешные её гниги нужно читать всем.Бльшое спасибо за токую книгу

Сказку прочла с удовольствием, смеялась от души. Что особенно понравилось, так это главная мысль произведения — не оставляйте свою малую Родину, берегите свои корни… Сейчас это особенно актуально. Все стремятся перебраться куда-нибудь поближе к большим городам, оставляя родные деревни, посёлки, а может, даже города ради чего-то большего и более перспективного, но чужого… Я и сама задумываюсь о том, чтобы уехать с Сахалина, потому что здесь что учиться, что работать — без особых перспектив.Не знаю. Прочитала «Куда скачет петушиная лошадь» — и в душу закрались сомнения… Думаю, это больше хорошо, чем плохо.
За эту мысль — большое спасибо.
Но не могу сказать, что мне всё понравилось. Сочетание «Инопланетяне» и «Былинные и сказочные герои» мне показалось очень странным и бессмысленным. По-моему, и без инопланетян сказка ничего бы не потеряла. Я понимаю, что они играют довольно важную роль в составляющей сюжета, однако у меня создалось впечатление этакого «винегрета», довольно странного, на самом деле.
Вот ещё герои. Они какие-то схематичные, я так и не увидела в них личностей. Есть наброски черт характера, но за всеми смешными моментами и они стираются, и в итоге о героях почти нечего сказать.
Поставила 8/10

Мне кстати, вот тоже сначала сочетание инопланетян и былинных, сказочных героев показалось странным и немного нехорошо сочетаемым. Может быть, потому что сказочные герои ассоциируются со стариной, с детством, чем-то таким теплым и родным, а инопланетяне — уже с чем-то современным, высокотехнологичным, пугающим..А может на счет инопланетян, это все предубеждения, которыми нас напичкали СМИ: как они выглядят, какую угрозу несут и т.д. Интересный момент. Я вот только после этого произведения подумала, что инопланетяне же тоже могут быть не все как на подбор зеленые человечки с антеннами, а это вообще общее название живых существ с планеты, отличной от нашей, значит и они все тоже могут быть разными, ведь мы то для них тоже инопланетяне.. Тогда, выходит, что сочетание сказочных героев и инопланетян уместное. Как бы история о нашем мире в другой истории, а так по сути, те же живые существа. Что герои, что инопланетяне, что обычная Даша.

Просто в восторге от этого произведения! Как всегда, главное словами не выскажешь, не захочется портить эту создавшуюся в душе атмосферу, а придется. Честно, сначала как-то не особо хотелось это читать, подумала, что, наверное, какие-нибудь обычные, не очень интересные сказки, тем более про республику Коми..и название как-то оттолкнуло, ну может быть, только тем, что я субъективно очень люблю нормальных лошадей х)
Как сказка — это просто восхитительно! Идея про разные инопланетные цивилизации, конкретно про эту планету с растениями, то, как они сдают экзамены, улетая на другие планеты и трансформируясь в их обитателей. Непредсказуемые перемещения во времени, пространстве, встреча с различными фольклорными персонажами, атмосфера самобытности их жизни, манеры речи и т.д. Сочетание старого и нового времени, каких-то старых сказочных шаблонов в новой, современной обработке. Повествование такое легкое, похожее на тот самый волшебный клубочек, который так и не достался главным героям, увлекательный сюжет, язык такой ироничный, понятный, местами встречается легкая, интригующая недоговоренность..
Бесконечная череда событий, огромное количество героев, вся это сборная солянка даже совсем не помешала, это же сказка, здесь и не должно быть четкого повествования, малого количества ярко-выраженных персонажей. Вся эта пестрая компания, пестрые события создали такую очень живую, красочную историю. И главное, совсем не бессмысленную. По части сказки — все чудесно, но, как говорится, сказка ложь, да в ней намек..
По части намеков — их здесь достаточно. Если говорить издалека, очень понравилась связь с природой, как показана ее сила и неотделимость от людей, что во времена компьютеризации нельзя забывать о ней. Про ели, которые помогают. В сказке — в прямом смысле, а на деле, говорят же, от деревьев исходит положительная энергия,надо только подойти и обнять его..
«- Нельзя детей на трупах воспитывать, хотя бы и на звериных…» в продолжении этой мысли, я вот тоже всегда боялась и не любила зал природы в музее, после того, как узнала, как все это делается..
Намек о том, что все люди едины вне зависимости, кто какого цвета, что ест, как проводит досуг и т.д. «- Ты – вогул. Деревянный. Я – вогул. Деревянный. Мир, дружба. Мы вместе.
— Прекрасная речь, — развел руками Пера. – Лучшей политической программы я никогда не слышал»
Можно перевести как «Ты человек. Я человек. Мир, дружба». И да, действительно, зачем все усложнять, говорить длинные речи в своих политических программах, если по сути все сводится к такому вот простому и понятному. Мы все люди.
Идея о том, зачем вообще нужна культура, зачем ее развивать и поддерживать, как же необходимо прислушаться всем к этим словам! «Словом, флорики войну не любили и считали, что культурология – это профилактика войны. Потому что культурному человеку будет жалко разрушать культуру другого народа и в голову даже не придёт воевать.»
Намек о том, что все самое страшное, вся злость, она идет из сердца, из души. Надо спасать заблудшие души, не презирать их, а помогать, и тогда мир не превратиться в пустоту и равнодушие. А ведь это самое страшное. Пусть лучше ненависть, чем равнодушие. «Я молюсь за заблудшие души! Я спасаю их от Ада! Они были врагами, они совершили много грехов, меня так учили. И я за них молюсь. Это моя работа. Нельзя отдавать души злу, пустоте.»
Намек о предназначении сказочников. Писателей. Вот это правда очень важно, словом можно исцелить, словом можно убить. В сказке это всегда проявляется напрямую (например, зубик мисы или в противовес какое-нибудь убивающее заклинание). Те, кто пишут книги, даже казалось бы не особо нагруженные смыслом сказки и фантастику, зачастую в них так же завуалированно множество важных проблем, которые должны заставить человека призадуматься. Никакой фильм, никакая игра не заставит на столько сильно погрузиться в другой мир, как книга, написанная мастером своего дела.
Поэтому Даша, как писательница, и могла вылечить от боли, могла изменить исход битвы, а главное — могла изменить будущее. И это совершенно реально в нашем мире.
Вроде бы такая «винегретная» сказка, а сколько важных проблем здесь через призму выдуманной истории прячется между строк. А сказка, своей волшебной формой, где возможно все, позволяет их напрямую разжевать.
Читать было очень интересно и смешно от души, особенно множество моментов вроде
«Лютик того… всех побьёт. Лютик пойдёт с Тове. Съест вкусных врагов. Пожуёт невкусных. И выплюнет.»
Потом петушиная лошадь, смешение такого гордого сильного животного с таким..немного смешным и нелепым, стало даже страшно. «Но если она реальна – то это олицетворение безумия и хаоса. Мир рухнет – а на его обломках спляшет петушиная лошадь.» Потому что выглядит это правда страшно в своем безумии. Мир перевернулся, и на его могиле сплясала такая пугающая своей нереальностью нелепость. Описания пустоты в конце вызывают в душе очень сильные неприятные чувства приближающегося ужаса, обреченности на конец (особенно потому что нет видимого врага).
Своей манерой повествования, героями, названиями, атмосферой напомнило «Мой рагнарек» Фрая.. а идей насчет важности писателей — последний рассказ из последней книги из серии «Лабиринты Ехо» — «Тихий город»..
Мое искреннее восхищение автором. Этой очень необычной, интересной, легкой , читаемой на одном дыхании сказкой со множеством важных идей.

И еще, забыла немножко. Конечно, плюс идея беречь свою землю, свою Родину. Получается, мало кто Родину любит, а кто любит — из корысти. «Искать место для жизни получше, конечно, не воспрещается», но так мы все только и стремимся куда-то подальше, на готовенькое. У нас словно несколько крупных мест развиваются и все кидаются туда. А надо же и самому что-то делать, поддерживать свою Родину, помочь ей расцвести, и жизнь станет тогда прекрасной везде и не будет тогда «не более трёх разумных существ на квадратный урд».

Полностью с вами согласна , вы прямо прочитали мысли или если сказать по другому сняли с языка.

Светлана Лаврова — Куда скачет петушиная лошадь краткое содержание

Юмористическая приключенческая сказка с участием совершенно невероятных персонажей из легенд народа коми.

Подходит читателям 11–16 лет.

Куда скачет петушиная лошадь — читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Куда скачет петушиная лошадь

В бору Камбал, говорят, имеется чудская яма, но никто не знает где. Если вспахать бор на петушиной лошади, то яма вскроется и клад обнаружится. А откуда ж взять петушиную лошадь?

«Коми легенды и предания», сост. Ю.Г.Рочев

Все коми люди знают, что землю сделали боги-братья Ен и Омоль. Зачем им это было надо — непонятно, однако. Они доставали со дна болота кусочки суши и слепляли вместе. Пока земля была молоденькая, она, как ребенок, быстро росла. Например, Ен создал камень, а камень стал расти, пока не вымахал размером с гору. Еле-еле Ен его остановил. Так горы и получались — камни росли, а Ен их тормозил. Уральские горы близко были, Ен их быстро остановил, вот они и вышли невысокие. А всякие Кордильеры далеко, в Америке, нешто коми богу за ними углядеть? Они там без Енова пригляда и вымахали неприлично высокие.

В основном работал Ен, потому что он был бог-творец и вообще хороший и трудолюбивый. А Омоль считался в семье лоботрясом. Пока Ен вкалывал, делая горы и поля, реки и леса, Омоль пустяками развлекался — оторвал кусок от солнца и соорудил луну. И всякие мелочи настрогал вроде злых духов.

Когда земля наконец была сделана, боги внимательно оглядели то, что получилось.

— Что-то не то, — сказал Ен.

— Пустовато получилось и скучно, — продолжил Ен. — Опять же когда я создам человека, ему надо будет на кого-нибудь охотиться. И кого-нибудь пасти. И доить.

— Во-во, сейчас я создам зайца и волка, и пусть человек их пасёт и доит, — придумал Омоль.

— Нет, это я создам, я бог-творец, — поправил Ен. — А ты смотри и учись.

— Надо бы еще утку сделать, — сказал Ен. — Да материала не осталось. Ага, придумал! Я сделаю утку из того, что осталось после создания других птиц.

Поэтому утка-широконоска такая пёстрая — ведь ее сделали из перышек разных птиц. А клюв у нее такой широкий потому, что «клювного» материала осталось довольно много, и чтобы не выкидывать, бережливый Ен весь его вбухал в утиный клюв.

— Я тоже умею птичек делать, — надулся Омоль. — И зверей умею. С зубами. Нечего этому задаваке Ену воображать. Щас как насотворяю — мало не покажется!

Ен спохватился: пока он возился с лягушкой, Омоль сотворил почти весь животный мир! Теперь он будет считаться основным творцом, а не Ен! Тогда Ен пошёл на хитрость: он стал улучшать и дорабатывать уже созданных зверей. Например, покрасил зайцу кончики ушей в черный цвет, и заяц стал считаться творением Ена, а не Омоля. Дал ершу колючки — и тоже стал считаться его творцом. По-моему, нечестно. Омоль тоже за этот плагиат обиделся. Плагиат — это когда один человек придумал песню или написал картину, а другой сказал, что эта песня и картина его. Обиженный Омоль назло Ену сотворил комаров. Они у него очень здорово получились и начали кусать всех подряд, включая Ена.

— А мне дай шерсть, пожалуйста, — попросила кошка Ена. — А то комары кусаются. Да и холодно тут в Приуралье, сквозняки. Не Африка чай.

— Зачем тебе шерсть? — удивился Ен. — Она аллергенная. Алергия — это когда ты входишь в квартиру, и все начинают чихать и покрываются симпатичными красными и зелеными пятнышками. Значит, у всех на тебя аллергия. Это я только что ее придумал. Впрочем, зелеными пятнышками не надо покрываться — красное с зеленым некрасиво сочетается. Отныне и во веки веков аллергическая сыпь будет только красная. А зеленая — если ее зеленкой намажут.

— Всё равно не хочу быть лысой, — настаивала кошка. — Задразнили уже.

— Вот я дал теплую, пушистую шерсть собаке — и ей теперь не разрешают жить в доме, выгоняют в конуру, чтобы она не линяла по всем комнатам, — сказал Ен. Наверное, ему шерсти жалко было. Может, для себя экономил — зимой в Приуралье всем холодно, даже богам.

— Всё равно хочу шерсть, — уперлась кошка. — Я скажу людям, что специально для них шерсть надела — чтобы им было приятнее меня гладить. Лысину гладить разве приятно? А за это я буду мышей ловить.

Ен сделал шерсть кошке с условием, что она будет ловить мышей. Кошка хитро ухмыльнулась — вообще-то она и так их ловила, мышки вкусные. Она пошла и договорилась с людьми, чтобы ей позволил жить в доме, несмотря на шерсть.

— А это еще что такое бежит? — Ен краем глаза заметил какое-то несуразное животное, проскочившее мимо. — Омоль, злодей, ты что такое создал? Это же монстр какой-то!

— Где? — удивился Омоль. — Вот это? Не знаю. Это не я. Сам поди набраковал, а на меня сваливаешь. Это что? Это лошадь? Или петух?

— По-видимому, это петушиная лошадь, — сформулировал Ен. — Я ее не создавал.

— Я тоже, — сказал Омоль. — Я хорошо работаю и такую гадость не сумею сконструировать. Совесть не позволит.

— У тебя есть совесть? — поразился Ен.

Понравился материал?

Подпишитесь на еженедельную рассылку, чтобы не пропустить интересные материалы:

УЧРЕДИТЕЛЬ И РЕДАКЦИЯ: АО ИД «Комсомольская правда».

Сетевое издание (сайт) зарегистрировано Роскомнадзором, свидетельство Эл № ФC77-50166 от 15 июня 2012. Главный редактор — Сунгоркин Владимир Николаевич. Шеф-редактор сайта — Носова Олеся Вячеславовна.

Сообщения и комментарии читателей сайта размещаются без предварительного редактирования. Редакция оставляет за собой право удалить их с сайта или отредактировать, если указанные сообщения и комментарии являются злоупотреблением свободой массовой информации или нарушением иных требований закона.

Те, кто искали эту книгу – читают

  • Объем: 180 стр. 45 иллюстраций
  • Жанр:д етская фантастика
  • Теги:д етское фэнтези, и ллюстрированное издание, и нопланетяне, м ифические существа, с казочные существаРедактировать
  • Девочка Даша живет в маленьком городке, но мечтает уехать в мегаполис и стать знаменитой писательницей. Времени она не теряет: сочиняет романы на популярные темы – о вампирах и любви. Чтобы получилось не так банально, Даша решает добавить в книгу фольклорных персонажей народа коми. Но вдруг один из героев – Пера-богатырь – появляется перед Дашей… и просит помочь в беде. Много лет назад люди стали покидать землю Коми, за ними потянулись боги, и вот уже самые древние духи забыли родные места. Некогда богатая земля пустеет, мифологический мир наших предков стремительно исчезает, сворачивается до размера небылицы, сказки… Как же спасти мир? Как победить Пустоту? В этом предстоит разобраться Даше, а также ее спутникам – мифическим персонажам и инопланетянам, которые прилетели на Землю с научной целью. Героев ждет долгое путешествие, полное опасностей и новых открытий.

    Фантастическая повесть «Куда скачет петушиная лошадь?» одновременно похожа и не похожа на остальные книги Светланы Лавровой. С одной стороны, читать ее так же смешно и увлекательно, а с другой – в новую повесть вплетены мифологические сюжеты, знакомые далеко не каждому читателю-подростку.

    Светлана Лаврова – кандидат медицинских наук, врач-нейрофизиолог – и вместе с тем известный детский писатель, автор более сорока книг. Некоторые из них получили престижные детские литературные премии, такие как «Заветная мечта» и «Алиса». Повесть «Куда скачет петушиная лошадь?» стала лауреатом Всероссийского конкурса на лучшее произведение для детей и юношества «Книгуру». Иллюстрации пером и тушью выполнил заслуженный художник Республики Беларусь, дипломант конкурса «Искусство книги. Традиции и поиск» Валерий Слаук.

  • Возрастное ограничение: 6+
  • Дата выхода на ЛитРес: 12 февраля 2015
  • Дата написания: 2014
    • ISBN: 978-5-905876-89-9
    • Художник:
    • Правообладатель: ИД «КомпасГид»
    • Оглавление
    • В книжных магазинах и киосках продавалось гораздо больше плохих книг, чем хороших – всякие гламурные романы про морально неустойчивых красавиц и кровавые неаппетитные детективы. «Значит, выгоднее писать плохие книги, — поняла умная Даша. – Начать надо с плохих, а когда они принесут славу и деньги, то можно на свободе и хорошие написать. Уж муру-то я смогу сочинить, вон у меня всегда пятёрка за сочинения»

      Светлана Лаврова

      ISBN: 978-5-905876-89-9
      Год издания: 2014
      Издательство: КомпасГид
      Язык: Русский

      Фантастическая повесть КУДА СКАЧЕТ ПЕТУШИНАЯ ЛОШАДЬ? одновременно похожа и не похожа на другие книги Светланы Лавровой. С одной стороны, читать ее так же смешно и увлекательно, а с другой — в новую повесть вплетены мифологические сюжеты, знакомые далеко не каждому читателю- подростку.
      Светлана Лаврова — кандидат медицинских наук, врач-нейрофизиолог — и вместе с тем известный детский писатель, автор более сорока книг.

      Лучшая рецензия на книгу

      Это книга можно сказать цикл, то как она заканчивается и то как начинается — одно и тоже предложение (почти).
      Когда я начала читать эту книгу, то временами думала, что за наркомания? А потом открылся смысл произведения: что не надо забывать свои корни, свой язык.
      Есть девочка Даша, ученица 10 класса, Сыктывкарской школы, мечтает стать писателем. В один день, когда она писала свой роман, используя в качестве героев — героев местного фольклора, один из них оказался рядим с ней. Перу-богатырь права в виде мальчика примерно ее возраста. Пока они общались, его так сказать вызвали разобраться с неполадками.
      Параллельно этому сюжету на планете, заселенной одушевленными растениями, Мир и Тове решали куда отправиться, чтобы защитить диплом зрелости. И их выбор пал как раз на Землю, решили они превратиться (ибо умели перевоплощаться хоть в кого): Мир-суснэ-хум, седьмой сын верховного бога народа манси, и Товлынг-лув, это его лощадь с 8 крыльями.
      И вот все они попали немного в будущее: Мир, Тове, Даша и Перу. Встретились с прочими богами, которых уже мы превратили в нечисть: Ёма (или Баба Яга), Вэрса (Леший), Гундыр (я бы сказала, что это Змей Горыныч), менкв по имени Лютик (первый вариант людей), чучело волка (правда потом выяснилось что это Войпель). Они узнали что с Севера идет какая-то напасть и решили отправиться на разведку и победить врага. Но врага как такого не оказалось, оказалось что это мы сами губим землю.

      . Когда-то давно эта земля была создана для людей. И люди любили землю и жили на ней в согласии с другими обитателями. Все люди, всех национальностей. А потом что-то произошло. Люди разлюбили эту землю. Кто-то забыл родной язык, кто-то стал равнодушен к пейзажу из окна, кто-то устал от холодных зим, кого-то раздражала однообразная жизнь и хотелось лучшего. Это ведь не криминал — хотеть лучшего. И люди ушли — в более тёплые земли, в большие города — в Чужое… а Своё осталось никому не нужным. И неважно, какой нации были ушедшие: коми, русские, манси… Дашка, твоя мама — врач. Ты знаешь, что будет, если перевязать кровеносный сосуд, питающий, к примеру, руку?
      — Будут отмирать живые ткани, потому что питание не поступает, — растеряно сказала Даша. — Просто заживо сгниёт. Некроз. Ой…

      Произведение заканчивается на доброй ноте: Мир и Тове защитили дипломы на отлично, а Дашу отправили в ее время спасать будущее, ведь она сказочник. Будет писать добрые истории, что бы мы не забывали своих корней.

      Это книга можно сказать цикл, то как она заканчивается и то как начинается — одно и тоже предложение (почти).
      Когда я начала читать эту книгу, то временами думала, что за наркомания? А потом открылся смысл произведения: что не надо забывать свои корни, свой язык.
      Есть девочка Даша, ученица 10 класса, Сыктывкарской школы, мечтает стать писателем. В один день, когда она писала свой роман, используя в качестве героев — героев местного фольклора, один из них оказался рядим с ней. Перу-богатырь права в виде мальчика примерно ее возраста. Пока они общались, его так сказать вызвали разобраться с неполадками.
      Параллельно этому сюжету на планете, заселенной одушевленными растениями, Мир и Тове решали куда отправиться, чтобы защитить диплом зрелости. И их выбор пал как раз на Землю, решили они… Развернуть

      Повесть «Куда скачет петушиная лошадь?» уральской писательницы Светланы Лавровой попала в список из 16 «неприличных», по мнению уполномоченного по правам ребенка Анны Кузнецовой, современных детских книг. Этот список, в который также вошли «Сказ про глаз» Игоря Иртеньева и «Как царь ушел в девочки» Савелия Низовского, уже вызвал удивление некоторых писателей, педагогов и литературоведов, которые пригласили Кузнецову к диалогу. В интервью Znak.com Светлана Лаврова рассказала о своей реакции на заявления Кузнецовой.

      — Как вы узнали о том, что ваша повесть «Куда скачет петушиная лошадь?», отмеченная литературными наградами, вдруг попала в подборку книг, которые, по словам детского омбудсмена, «даже взрослым показывать страшно»?

      — Вечерком я зашла в Facebook посмотреть, что пишут мои друзья, и увидела странные вещи. Честно говоря, я до сих пор нахожусь в изумлении. Я всегда считала себя белой и пушистой и абсолютно проправительственной, а сейчас меня даже, можно сказать, переубедили. Я не понимаю, кому вообще стала вдруг интересна эта книга, когда ее тираж закончился пять лет назад.

      — Как вы думаете, чем ваша книга могла не понравиться Анне Кузнецовой?

      — У меня даже нет предположений, что в этой книге могло ее возмутить. Я написала добрую, веселую сказку о ценности малых народов, о том, что надо охранять и беречь языки малых народов, в частности народа Коми.

      Я не могу сказать, что это сильно гениальная книга, она достаточно просто построена: главная героиня встречает национального героя народа Коми Пера-богатыря, и вместе с другими героями фольклора они идут и спасают мир от зла, наступающего в виде равнодушия и пустоты. Что там могло не понравиться, я не понимаю. Она бы сказала конкретно, а получается, меня на всю страну ошельмовали, и неясно, за что.

      К примеру, когда я на своей работе веду операцию (Светлана Лаврова — нейрофизиолог, кандидат медицинских наук — прим. Znak.com), я подаю информацию хирургу и я за нее отвечаю. Если чиновник такого высокого ранга открыто дает такую информацию, он же должен за нее как-то отвечать и хотя бы объяснить.

      — Были предположения, что негодование могло вызвать название «Петушиная лошадь»…

      — Мне кто-то говорил, что название «Петушиная лошадь» непонятное. Но название должно быть интересное, чтобы книга заинтересовала ребенка. Петушиная лошадь — это абсолютно безобидный персонаж из коми-фольклора.

      — Вам тоже показалось, что омбудсмен даже не читала эту книгу?

      — То, что книжки в руках не держала, — это само собой. Видно, что она держит только распечатку.

      — Как вы считаете, чем можно объяснить всю эту ситуацию? И реакцию Анны Кузнецовой?

      — У меня ощущение, что ее подставили. Я не могу поверить, что человек, занимающий такой пост, получивший образование, может сказать такое про детскую литературу. Мне кажется, что это интрига, направленная против нее [Анны Кузнецовой]. Скорее всего, у нее какие-то враги.

      — Вы намерены поддержать открытое письмо к Кузнецовой, которое было опубликовано в Facebook публицистами, критиками и библиотекарями в поддержку вашего произведения и всех упомянутых детским омбудсменом?

      Детские писатели, издатели и критики обратились к Кузнецовой из-за «неприличных» книг

      — Все, кто подписали открытое письмо, — это свет детской литературы. Я нахожусь в сомнении. Как я не могу подписывать письмо за себя саму? Писатели народ беззащитный, и если за нас не вступятся журналисты и читатели, чиновники нас по молекулам размажут. Тем не менее вся эта ситуация показала, как велика поддержка моих знакомых — сейчас у меня в почте 94 письма со словами поддержки.

      — Вы являетесь лауреатом большого количества премий, и «Петушиная лошадь» тоже. Не могли бы перечислить некоторые из них?

      — Книга стала лауреатом двух премий «Книга года» в номинации «Детская книга» и «Книгуру», это очень прилично. У меня, если не считать переизданий, вышло уже 86 или 87 книг. Я уже не помню. Из премий «Заветная мечта», «Камертон», «Чаша круговая»… Но у меня не очень много премий. Я — автор веселых книг, а премии обычно дают тем, кто пишет что-то такое проникновенное, поднимает серьезные темы. Вот я, казалось бы, подняла серьезную тему, но все-таки ее весело рассказала.

      — Как этот скандал, по вашему мнению, может отразиться на дальнейшей судьбе этого произведения?

      — Я сначала обеспокоилась, думала, зарубят лошадку, а сейчас, может, наоборот, это пойдет ей на пользу. Есть предложения переиздать ее.

      Список самых неприличных детских книг

      — Давайте начнем с того, что, собственно, произошло.

      — Первого февраля в Российской государственной детской библиотеке состоялась видеоконференция, которая называлась «Этика безопасного поведения в интернете: роль и возможности библиотек». За ходом конференции по видеосвязи наблюдали примерно 900 библиотекарей из разных регионов России. Когда происходит такое крупное мероприятие, участников обычно приветствует кто-то из должностных лиц. По регламенту конференции это должна была сделать Анна Кузнецова, уполномоченный по правам ребенка Российской Федерации. Насколько мне известно, пресс-служба омбудсмена предупредила организаторов, что Анне Кузнецовой нужно будет дополнительные пять минут на какое-то сообщение – о чем оно, в библиотеке никто не знал.

      Закончив приветствие, Анна Кузнецова достала какую-то пачку листочков с картинками и стала говорить о том, что современные детские книжки иногда даже взрослым иногда страшно, неприлично и стыдно показывать. Она упомянула список из шестнадцати произведений детской литературы, в том числе книжку Светланы Лавровой «Куда скачет петушиная лошадь?», про которую сказала, что это еще самое приличное, что есть в детской литературе. Кроме того, она назвала стихотворение Игоря Иртеньева про глаз, упавший в унитаз.

      В отчете РИА Новости об этом выступлении на их фейсбук-страничке «РИА Общество» есть несколько фотографий с еще несколькими текстами и картинками из этой подборки. Их достаточно, чтобы, во-первых, понять, что подборка очень странная: книжка Светланы Лавровой — 2013 года, стихотворение Игоря Иртеньева — 1991 года, старое стихотворение Сергея Михалкова «Грипп», обложка сказки Савелия Понизовского «Как царь ушел в девочки» и сказка Григория Остера «Крышечка на горлышке» , а во-вторых, чтобы вычислить источник.

      Дело в том, что уже около года по интернету, по всяким развлекательным сайтам, где публикуются сиюминутные глупости, ходит подборка «16 шедевров современной детской литературы, которые даже взрослым показывать страшно».

      Делаются такие подборки следующим образом: какой-нибудь студент открыл книжку, увидел что-то такое, что ему показалось смешным, сфотографировал, выложил Вконтакте или в Инстаграм, а потом это попадает на fishki.net, adme.ru или еще куда-то в виде подборок, которые кто-то собирает, например, по хештегу «#чтокурилавтор». Насколько я знаю, буквально на прошлых выходных один из этих сайтов включил эту подборку в свою рассылку. Видимо, до кого-то «наверху» она дошла и референты Анны Юрьевны решили, что это очень удобный повод, чтобы поговорить с высокой трибуны в Российской государственной детской библиотеке о том, что современные детские книжки вредны для психического здоровья.

      Анна Кузнецова. Фото: Фейсбук/Maxim Kalinov

      — Что было дальше?

      — Анна Кузнецова выступила, встала и ушла. Библиотекари вернулись к своей работе. СМИ, которые могли бы рассказать о том, что в библиотеке крупная конференция, никогда об этом не расскажут – никто даже не упомянул в новостях название конференции, зато все написали о том, что Анна Кузнецова рассказала о современных детских книжках, которые стыдно показывать даже взрослым, зачитала список самых неприличных детских книг и рассказала, что с россиянами делает чтение современной детской литературы. И понеслось: современная детская литература опасна для детей, тут же подключились неизвестные психологи, которые стали объяснять, что если детям это читать, то они вырастут душевно нездоровыми с искривленной психикой. В общем, оказалось, что ничего в стране страшнее нет, чем современная детская литература.

      Стыдно должно быть тому, кто плохо подумал

      — О чем говорит это выступление омбудсмена по мотивам подборки в интернете?

      — С одной стороны, оно демонстрирует полную некомпетентность того, кто готовил речь для уполномоченного по правам ребенка – я все-таки до сих пор надеюсь, что это была не она сама, потому что предположить такую степень некомпетентности в государственном чиновнике было бы просто страшно.

      С другой стороны, крайне примечательно то, что это было сказано с трибуны конференции, посвященной безопасному поведению в интернете, и своим выступлением Анна Кузнецова как раз продемонстрировала то, как не надо вести себя в интернете.

      Если у тебя задача – собрать информацию о положении дел в детской литературе, то понятно, что она берется не на fishki.net.

      — Почему на самом деле с перечисленными книгами все не так страшно?

      — Возьмем упомянутую омбудсменом книгу Светланы Лавровой «Куда скачет петушиная лошадь». Во-первых, что в этом неприличного, что ее смущает? Сама словосочетание «петушиная лошадь»? Это персонаж фольклора коми, и он имеет такое же право на существование, как кентавры, фавны, как тяни-толкай и слонопотам у Милна. Что, это первое несуществующее животное в детской литературе? Вроде бы нет, в детской литературе довольно много таких странных существ. Может, ее смущает слово «петушиный»? Мы все знаем, что в тюремном сленге есть слово «петух» и что оно имеет специфическое значение. Но книжка адресована пятиклассникам. Разве пятиклассники обязаны знать, что значит на зоне «петух» и что в тюрьме означает «петушиный»? Почему это становится предметом разбирательства на высокой трибуне?

      Несчастной Свете Лавровой досталось совершенно непонятно за что, а это писатель, которым мы должны гордиться. Светлана Лаврова живет в Екатеринбурге, она нейрофизиолог, кандидат медицинских наук, она ассистирует нейрохирургам при операциях. В свободное время Светлана Лаврова пишет смешные детские сказки. Я много раз была свидетелем публичных выступлений Лавровой перед школьниками – она способна их заговорить и зачаровать буквально за пять минут, дети хохочут и не хотят уходить, их приходится уводить чуть ли не силком. И книжка «Куда скачет петушиная лошадь?» – это не то, что подумала уполномоченный по правам ребенка, это история про фольклорный персонаж, страшный дух разрушения, которому противостоят герои.

      Что плохого, что современный писатель воспользовался традиционными представлениями народа коми и построил свою сказку на их фольклоре? Это, между прочим, наш культурный багаж. Писатель вдумчиво и внимательно работает с культурным наследием народов нашей Родины, создает сказку, призывающую к экологическому сознанию (у нас год экологии, между прочим), и, кстати, в 2013 году Светлана Лаврова с книгой «Куда скачет петушиная лошадь» решением детского жюри стала победителем Всероссийского конкурса на лучшее произведение для подростков «Книгуру», а в 2014 году эта книга стала книгой года в номинации детской литературы. А детский омбудсмен, посмотрев на обложку, считает необходимым над ней поглумиться в главной библиотеке страны, не читая книгу, не держа ее в руках. Как так можно?

      Почему надо на всю страну с трибуны демонстрировать картинку из книги с изображением болящего мальчика и кота с текстом «Хочешь, я тебе, Антошка, нос засыплю порошком?» Сегодня, возможно, это выглядит как наркоманская тема, но на самом деле имеется в виду лекарство в форме порошка, а не то, что, вероятно, подумала омбудсмен. Искушенные взрослые в сочетании носа и порошка увидели кокаин и нашли двойной смысл в старых стихах, но почему ребенок должен об этом думать?

      В той подборке это, кстати, не единственный такой случай, там еще есть стихотворение 1975 года, которое Кузнецова не называла, но оно включено в исходную подборку, – «Веселая трава», про то, как звери наелись веселой травы и развеселились. Понятно, что сейчас это нам смешно. Но давайте с этой позиции не будем больше читать детям «Трех поросят», а то ведь там такое тоже есть, волк говорит: «Сейчас как дуну!» Некоторые люди заходятся хохотом на этом месте. Но почему это теперь считается стыдным в детской литературе?

      Стыдно должно быть тому, кто в этом месте плохо подумал, потому что действительно язык со временем меняется, и у слов появляются вторые значения.

      Татьяна Ларина в своем знаменитом письме говорит: «Кончаю, страшно перечесть» . Некоторые глупые дети на этом месте хихикают. И что, мы тоже будем над этим смеяться с высокой трибуны?

      — Вообще, какая-то очень детская реакция на многозначные слова.

      — Да, такие вещи обычно смешат не очень умных восьмиклассников. И деликатные учителя литературы или родители, которые вдруг замечают, что детям становятся забавны такие вещи, умеют об этом спокойно и деликатно с ними говорить. Но это совершенно не тот уровень разговора о детской литературе взрослых людей, который вообще можно себе позволить где бы то ни было, кроме каких-нибудь развлекательных порталов.

      Абсурд нормален в детской литературе

      — Что еще было в подборке, зачитанной Анной Кузнецовой, кроме «пересмысленных» старых стихов и фольклорного произведения?

      — Значительная часть – это абсурдные произведения, игровые… Там, например, есть классический перевертыш Юнны Мориц «Хохотальная путаница», тот самый, который «С мармеладом в бороде к своему папаше плыл медведь в сковороде по кудрявой каше». Если человек берется рассуждать о детской литературе на таком уровне, то он просто не читал хрестоматийную и обязательную для чтения книгу Корнея Чуковского «От двух до пяти», где есть целая глава, которая называется «Лепые нелепицы». В ней специально таким людям, которые не понимают, что абсурд в детской литературе нормален и возможен и что не обязательно надо задаваться вопросом «что курил автор?», эти вещи объясняются.

      Даже в детских народных сказках и потешках возникают такие штуки типа: «Ехала деревня мимо мужика, вдруг из подворотни лают ворота». В сказках также нормально, когда звери говорят и носят человеческие костюмы. Нормально, когда «лисички взяли спички, к морю синему пошли, море синее зажгли», когда крокодил «море синее тушил пирогами, и блинами, и сушеными грибами».

      Абсурд нормален в детской литературе – такие нелепицы позволяют ребенку как раз утвердиться в своем здравом смысле, похохотать над тем, как смешно в книжке мир поставлен на голову и успокоиться, что его мир нормальный, что в нем коровы говорят «му», уточки крякают и лягушата квакают, то есть в его мире порядок и гармония, верх вверху, низ внизу, солнце светит и все такое.

      В очередной раз наших детей пытаются спасти от сказки Савелия Низовского про царя, который ушел в девочки. Сказка написана в 90-х годах. Эта книжка – библиографическая редкость, вы не найдете ее в свободной продаже, нет вероятности, что кто-то из родителей по неведению ее купит, а даже если и купит, то что он там прочитает? Историю про то, что у девочки был красивый бантик, который ей подарил папа, а злой царь этому бантику позавидовал, стал посылать свое войско, чтобы его у нее отнять. Войско увидело, какая девочка красивая, и все тут же на месте попадало. Папа девочка сказал: «Отдай ему этот бантик, раз ему так хочется». И девочка отдала ему бантик, и царь обрадовался и ушел в добрые девочки. Абсурд, конечно. Что сделает нормальный ребенок на этом месте?

      — Посмеется, конечно, что же еще?

      — Посмеется и все, потому что понятно, что ни один царь в добрые девочки не уйдет, что царь – дяденька, и стать девочкой не может. Тем не менее, где мы можем найти эту сказку? — на множестве таких низкопробных сайтов, где не очень грамотные люди ее постят и репостят с криками о том, что она опасна для психического здоровья. Я вам ее рассказала. Что случилось с вашим психическим здоровьем?

      — С моим ничего, и мне кажется, что максимум, что может произойти, — это она не понравится. Например, это не мой юмор, не мое какое-то развитие сюжета, мне показался скудноватым язык и так далее. Конечно, говорить о том, что после этого у ребенка будет какая-то психическая травма, смешно.

      — Вот именно. Мы, взрослые, вычитываем в детской литературе то, чего в ней нет. Но тут еще можно говорить отдельно о Савелии Низовском, авторе этой сказки, и о ленинградском андеграунде, о духе 80-х и 90-х годов, когда все до такой степени устали от регламентированной, навязанной, закосневшей в своей добродетели литературы, что, естественно, уходили в веселые и шальные эксперименты. Отсюда и «Вредные советы» Остера, которые до сих пор кажутся кому-то совершенно неприемлемыми, и масса всего другого, в том числе и глаз, упавший в унитаз, который написан в 91-м году взрослым поэтом Игорем Иртеньевым.

      То есть это книжка не из детства нынешних детей, а из детства самой Анны Кузнецовой, когда ее никто от стихов Иртеньева не спасал – ей, вероятно, просто их в детстве не читали. И это нормально: родители, которые эту книжку покупают, наверняка знают, кто такой Игорь Иртеньев и разбираются, достаточно ли у ребенка чувства юмора, чтобы справиться с глазом, упавшим в унитаз, будет ли ему смешно или лучше ему это не давать, если он сильно увлечен туалетной тематикой, – с детьми это иногда случается в возрасте около шести лет, это известное психологам и детским писателям явление, когда дети находят невероятно смешным все, что связано с туалетом. Само слово «унитаз» способно дико рассмешить какого-нибудь шестилетку. Но родители знают, спокойно ли ребенок отнесется к такому стихотворению или он до такой степени увлечен этим юмором, что ему такие стихи лучше не показывать .

      Нормальные родители в состоянии разобраться с такими вещами самостоятельно без помощи государства. Не надо думать, что ребенок один оставлен на ветру наедине со страшными детскими литераторами, которые хотят извратить его сознание, а даже если и так, его есть кому от них защитить .

      Обычно у него папа и мама, которые в состоянии руководить его чтением, а кроме того, существует и критика детской литературы, и библиотеки, и рекомендательная библиография.

      Нас уже назвали защитниками греха, но это просто профессионализм

      — Что произошло после выступления Анны Кузнецовой?

      — Как только оно состоялось, стало ясно, что сейчас произойдет что-то страшное. И оно действительно началось: с утра в библиотеки стали ломиться съемочные группы разных телеканалов со словами: «Покажите-ка нам ваши неприличные книжки». Причем, по словам знакомого библиотекаря, в съемочной группе, с которой ей пришлось говорить, были совсем молодые люди — 90-х годов рождения, которым в детстве Михалкова не читали, которые искренне думали, что в стихотворении идет речь про наркотики, и им пришлось объяснять, про что это на самом деле.

      Разумеется, тут же активизировались борцы за нравственность в детской литературе – а что обычно за этим следует, детлиту хорошо известно: дальше обычно за этим следуют комсомольские рейды, которые изымают идеологически вредную литературу из детских библиотек, мы все это уже проходили в истории страны. Как это можно терпеть, когда это все выходит на второй виток? Естественно, детская литература возмутилась.

      Детские литераторы в нашей стране – люди спокойные и терпеливые, они уже привыкли к тому, что все утверждают, будто детской литературы у нас в стране вообще нет.

      Каждый, кто один раз зашел в магазин детских книг и полистал там случайные две-три книжки, решает, что он крупный специалист в области детской литературы и считает возможным тут же накатать аналитический обзор на тему того, что вся современная детская литература плохая и что надо покупать детям проверенного Маршака и Чуковского.

      Но Маршак и Чуковский ведь в свое время тоже были не классикой, а современностью, причем той самой современностью, которая считалась вредной и с которой было абсолютно необходимо бороться. При таком отношении к современной литературе мы лишаем будущие поколения возможности обретения собственной мало-мальски им близкой классики. Мы дождемся того, что сегодняшняя классика для них будет звучать так же странно и непривычно, как для сегодняшнего читателя древнерусская литература, которую ни один ребенок без посторонней помощи читать не может.

      — Как отреагировало на это выступление профессиональное сообщество?

      — Мы посмотрели на все это и сказали: «Пора что-то с этим делать, потому что так нельзя». Мы уже привыкли, что все разговоры в СМИ про детскую литературу всегда начинаются с какого-то подобного новостного повода, когда какой-нибудь рассерженный родитель или родительский комитет углядел что-то такое: «Ах, боже, какой ужас – моему ребенку дали в школе в списке внеклассного чтения то-то и то-то, я буду разбираться в прокуратуре, почему ему дали такую вредную книжку». Поэтому мы написали открытое письмо Анне Кузнецовой. Мы попытались закрыть сбор подписей под ним на количестве 200, но на утро понедельника в списке 252 фамилии.. Среди подписавших его – детские писатели, в том числе Евгения Пастернак и Андрей Жвалевский, Станислав Востоков, Эдуард Веркин, Ая Эн, Анастасия Строкина, Мария Ботева, Нина Дашевская – тем родителям, которые внимательно относятся к современной детской литературе, эти имена наверняка известны.

      Есть в списке и взрослые писатели и поэты, есть литературоведы, в том числе Дина Магомедова, заведующая кафедрой русской классической литературы РГГУ, Валентин Головин, директор Пушкинского дома, трудно всех перечислить, письмо подписали несколько докторов филологических наук. Много исследователей детской литературы, литературные критики, книжные обозреватели, руководители детских литературных студий, переводчики детской литературы, иллюстраторы. Есть преподаватель, многодетная мать и директор воскресной школы при храме Федоровской иконы Божьей Матери в Санкт-Петербурге, редакторы журналов, издатели. Это очень разные люди, у них разное мировоззрение и разная политическая позиция, их очень много, и иногда это люди, которые друг с другом не дружат, но все они сочли абсолютно необходимым выступить в защиту детской литературы.

      Но на сайте «Русская народная линия» нас уже заклеймили диктаторами порока — там это письмо расценивается как выступление либералов в защиту греха. Я лично знаю несколько человек среди подписавших это письмо, которые совершенно точно не либералы. Это не про либерализм. Это не нападки какой-то пятой колонны на православного человека, который восстает против греха. Это исключительно разговор о профессионализме, когда речь заходит о таких тонких вещах, как детская литература. Тут нельзя махать шашкой.

      — То есть эта история послужила неким спусковым крючком, сигналом для фактической травли представителей современной детской литературы.

      — В общем-то, да – мне вчера рассказали историю о том, как в одном зарубежном книжном магазине, который продает русские книги, покупатели предъявили хозяину магазина претензию: почему он у себя держит вредную литературу, ведь сказано, что «Куда скачет петушиная лошадь?» – это вредная литература? И это произошло на следующий день после выступления омбудсмена.

      — Даже если опустить тот факт, что часть книг в теперь уже печально известной подборке из 16 книг не имеют никакого отношения ни к современной литературе (например, разворот журнала «Еж» 1928 года), ни к детской (сказка про бычка-дристунка, записанная в ходе фольклорной экспедиции), как вы относитесь к утверждению, что детские книги могут быть вредны?

      — Есть такое странное убеждение, что ребенок – это чистый лист, что на нем напишешь, то к нему тут же и прилипнет, и если он прочитал какую-то книжку, то он ее непременно воспримет как руководство к действию.

      Давайте попробуем: прочитайте детям «Тимур и его команда», они воспримут ее как руководство к действию? Или «Вредные советы»: «Никогда не мойте руки, шею, уши и лицо, это вредное занятие не приводит ни к чему». Все тут же воспримут серьезно?

      — Я думаю, Остеру за это досталось в свое время.

      — Остеру, безусловно, досталось и до сих пор достается, но если ты родитель, то ты знаешь, как твой ребенок это воспримет, в каком возрасте ему это можно давать, когда ему это будет уже достаточно смешно, чтобы не принимать это как руководство к действию.

      Не нравится – не покупай. Купил и увидел, что не нравится? – верни в магазин или не читай ребенку. Напиши письмо в издательство. Тебе не нравится, кому-то другому нравится. Почему сразу запрещать?

      У нас, к сожалению, когда вышестоящее руководство обращает внимание на детскую литературу, оно смотрит на нее только с такой точки зрения: «Ой, сейчас печатается столько плохого, давайте, родители, мы вам как-нибудь поможем. Что вам еще запретить?»

      Не надо нам ничего запрещать, запрещается и так достаточно много. Детской литературе нужна другая помощь. У нас на любой библиотечной конференции библиотекари стонут: «У нас нет книжек! У нас детям читать нечего!» На днях библиотекари из регионов рассказывали мне, что в маленьких сельских библиотеках дети читают «Четвертую высоту» 1960-х годов издания: нет новых книжек, они не поступают, нет денег купить, и библиотекам дают указание не списывать по санитарному состоянию старые книги.

      Вы хотите, чтобы у детей были хорошие книжки? Давайте подумаем о том, как сделать федеральную программу обеспечения библиотек хорошей детской литературой, чтобы она у них была, а не запретить чего-нибудь еще.

      Современных детей не надо спасать от царя, который ушел в девочки. Им надо дать возможность читать много разных хороших книг. А мемы, которыми обмениваются взрослые, желающие погыгыкать, никакого отношения к детской литературе не имеют.

      — Чем государство и общество наоборот могли бы помочь детской литературе, раз уж они так озабочены ее состоянием?

      — У детей должна быть современная детская литература, а не только классика. Классика – это прекрасно, это замечательно, ей надо детей учить, и я сама это делаю. Надо их знакомить с этой классикой, брать их за ручку и вести по ней, но кто-то должен с ними говорить и о современности. И наши детские писатели умеют это делать, у нас много замечательных писателей, просто их нет в поле зрения родителей, которые думают, что после того, как они вышли из детского возраста, детские книги перестали писать, их не считает достойными упоминания пресса.

      Когда у нас было награждение призеров конкурса «Книгуру», очень мало кто написал, что у нас в стране дети выбрали лучшие детские книги года. Для наших СМИ это не новость, для наших СМИ новость – что Анна Кузнецова зачитала список неприличных детских книг. Так что про неприличное вся страна в курсе, а про хорошее как не знали, так и не знают. Современная детская литература – большой и интересный мир. Есть хорошие книги, есть плохие, есть замечательные издательства, есть такие, которые гонят большим тиражом плохой продукт. Есть распространители, про которых можно спеть отдельную скорбную песню – если распространителю хорошая книга не понравилась, дети целого региона ее не увидят.

      Можно говорить о том, что в стране вообще мало книжных магазинов, что они закрываются, что в них вообще плохо представлена детская литература, а современная детская литература – тем более. Можно говорить о том, что семьям часто не по карману детские книги, а библиотеки тут тоже не спасают, если у них несколько лет уже не покупали новых книг, что в школьных библиотеках тоже дела обстоят не лучшим образом. Здесь есть о чем поговорить – здесь есть гораздо более серьезные проблемы, чем стихотворение про глаз и унитаз, уж с ним-то родители как-нибудь сами разберутся.

    admin

    Наверх